[摘要]我夜夜笙笙是什么歌,“我夜夜笙笙”出自唐代詩人白居易的《琵琶行》。全詩為:“潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別 ...
我夜夜笙笙是什么歌
“我夜夜笙笙”出自唐代詩人白居易的《琵琶行》。全詩為:“潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳后六幺。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。鈿頭云篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。今年歡笑復明年,秋月春風等閑度。弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來江口守空船,繞船月明江水寒。夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴。春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕。”
“我夜夜笙笙”一句中,“笙笙”是象聲詞,形容奏樂時流水般的聲音,同時也可以看出歌女們的孤獨和寂寞。整首詩描繪了作者被貶到九江郡(今江西九江)做司馬時,在一個秋天的夜晚送客到湓浦口(今江西九江潯陽江邊),聽到一位曾在京城長安作過歌女的商人婦彈琵琶,并通過琵琶聲回憶起自己當年在京城時的歡樂生活,以及現(xiàn)在被貶的悲涼境遇。
以上信息僅供參考,如需了解更多,可以閱讀詩歌鑒賞類書籍。
網(wǎng)絡(luò)夜夜笙歌什么意思
“網(wǎng)絡(luò)夜夜笙歌”這個短語中,“網(wǎng)絡(luò)”指的是互聯(lián)網(wǎng)或網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,“夜夜笙歌”則源自古代詩詞,原意是夜晚歌唱歡樂,常用來形容宴飲歡樂或生活安逸。
因此,“網(wǎng)絡(luò)夜夜笙歌”大致可以理解為在網(wǎng)絡(luò)上每天晚上都進行歌唱、娛樂或類似的活動,可能包括觀看視頻、玩游戲、聽音樂等,傳達了一種在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中尋求快樂和放松的氛圍。不過,請注意,這個短語有時可能帶有一些貶義,暗示過度沉迷于網(wǎng)絡(luò)娛樂而忽視了現(xiàn)實生活或其他重要事務(wù)。
上一篇:我不管我不問什么歌
